새벽 고요한 공기 속에 서있어
검은 하늘 아래 작은 빛은
어둠을 밝힐 수 없네
站在凌晨時分寂靜的空氣裡
漆黑的夜空下熹微的光
無法照亮這片幽暗
- 留言 . 文章分類# 韓劇OST, KOR 韓中歌詞, Nerd Connection (너드커넥션)
소파에 기댄 어린애 소나길 기다리네
밖은 견딜 수 없이 더럽다고
이불 밖이 두려워 잠에 들지만
창밖엔 벌써 해가 떴네 조금씩 뜨거워지네
倚靠著沙發的孩子期盼著一陣雨
說著「外頭髒亂得我無法忍受」
進入了夢鄉仍害怕被子外面
只見窗外太陽升起,變得越來越熱
- 留言 . 文章分類# KOR 韓中歌詞, Nerd Connection (너드커넥션)
뜨거운 물을
살이 다 부르틀 때까지
가만히 서서 맞던 저녁에
直到滾燙的水
讓皮膚起滿水泡
站在原地挨著不動的傍晚
천사 같은 완벽함은 bye
틀에 박힌 fantasy
발칙하게 시작해 내 fight
Rule은 필요 없잖니 owww!
天使般的完美無暇 bye
千篇一律的幻想
無所顧忌地開始我的征戰
不需要規則的吧 owww!
- 留言 . 文章分類# KOR 韓中歌詞, LE SSERAFIM (르세라핌)
I just wanna love myself 난
좋을 때도 나쁠 때도
Love my weakness
화려했던 기대와는 달리 왠지 볼품없다 해도
Find the good parts the good parts
我只想要愛我自己
不管是好或是壞
都愛著我的缺點
就算平庸的相貌不怎麼符合美好期望
找出我的優點 the good parts
- 留言 . 文章分類# KOR 韓中歌詞, LE SSERAFIM (르세라핌)
Can you see huh?
你看到沒?
떨어진 한 방울 drip
투명한 내 안에 섞여 들지
아무렇지 않은 듯 keep on moving
Impurities show you my impurities
落下的一水點,滴
混入我透明的內心
若無其事地持續前行
Impurities 讓你看看我的雜質
- 留言 . 文章分類# KOR 韓中歌詞, LE SSERAFIM (르세라핌)
Lying in the dark
Staring at our shadows
And we would like to know
What card fate is pulling
躺在黑暗中
望著我們的影子
我們想知道
命運會出哪張牌
우린 서로의 귀 뒤편에
씨앗 하나를 묻고
오랫동안 기다렸지
我們在彼此的耳後
埋進了一粒種子
等待好長一段時間
Fuck up the party
Let it all go
Smash all the windows
Tear up the floor
搞砸了派對
一切放水流
擊碎所有窗戶
掀毀地板
보고 싶은 생각에
들어간 우리 창에
나는 말을 거는데
보내지는 않을래
想念起你的時候
點進我們的聊天
輸入起新的話題
但也沒打算發送
칼로 물 베듯 끊이지가 않는 싸움
처음부터 맞지 않았던 건 아니야
우린 그저 다른 것일 뿐이라
생각했던 그 생각은 결국 틀렸던 것일까
抽刀斷水般無止境的爭吵
卻並非打從開始就不合適
我們不過是不太一樣罷了
曾經無疑的想法終究錯了嗎
- 留言 . 文章分類# KOR 韓中歌詞, Stray Kids
「初代羅密歐」達米安・薩格(Damien Sargue)明年又將隨法文音樂劇《羅密歐與茱麗葉》團隊來臺演出,睽違四年半的到訪甚至是整個月的中北高巡迴,全然不容人錯過。報復性熬夜的週六凌晨,我還在一邊聽著〈Fearless〉一邊懶洋洋地抬腿,一滑見售票消息,卻以堪比膝跳反射的速度登入 udn 會員,迅速選了兩個高雄的 4800 元座位,從輸入卡號到簡訊驗證碼,只花了不到半分鐘。
Cilla 계속 이곳에 서서
Cilla 언제나 기다렸어
Cilla 내 손을 잡아
Cilla 仍這麼站在這裡
Cilla 不分晝夜等待著
Cilla 牽起我的手