우연일 뿐인
그저 스침을 가장한
시간선을 걷고 있는 중
이름도 없이
기나긴 밤을 뚫고서
너를 만나러 오게 됐어
oh oh (uh yeah)
不過是偶然
假裝只是擦肩而過
行走在時間的軸線上
無名也無姓
穿越了漫長的黑夜
我終於來到了你面前
oh oh (uh yeah)
You gon' be there, right?
원래라면 닿지 못할
둘 사이 아주 작은 틈을 찾아
어지러운 세상에
균열 하나쯤은 괜찮아
你會在那裡對吧?
你我之間本遙不可及
卻找到了極其微小的空隙
在這混亂的世界
有點裂痕也沒關係
Just come and try now
내 손을 잡아
I got you doing it right
난 다른 너이니까
來試試看吧
牽著我的手
有我在一定沒問題
因為我是另一個你
We gon' outta control
We gon' outta control
ri-ri-ri-ri-right (oh)
我們就要失控
就要脫離軌道
ri-ri-ri-ri-right(oh)
Wait a minute check myself woo
等等,我檢查一下 woo
Baby 예상할 수 없게 다 뒤집어
I go crazy 저 문을 열어 꿈을 열어
oh 여긴 아마 너의 내일 어디쯤
그게 뭐든 I LIKE IT I LIKE IT I LIKE IT
Baby 出其不意地顛覆一切
為此瘋狂,打開那扇門,夢想啟程
哦,或許你明天就會身在其中
無論如何我都喜歡,都喜歡,都喜歡
I'll float I'll float away
Float I'll float away
I'll float I'll float away
그게 뭐든 I LIKE IT I LIKE IT I LIKE IT
我會自在地漂移
向著遠方漂移
我會自在地漂移
無論如何我都喜歡,都喜歡,都喜歡
I keep on rocking
一直搖滾下去
Do that do that 내 뒤를 쫓아
두 세계와 갈린 엇박자
네가 뱉을 다음 말을 알아
방금 느낀 감정 마실 다음 숨까지 다
就那樣做,跟著我走
兩個世界間交錯的反拍
我知道你想接著說什麼
從當下的情緒到下一次呼吸都瞭然
Don't ask it
멈춘 곳이 네 자리
Whatever you wanna do do you you
You can do it do it do it all ahhh
別多問
你的所在即是所屬
無論目標為何,就做你自己
你什麼都做得到 ahhh
둘 사이 우릴 막는 오류라면
Rewrite 다시 한번 써 내려가
어지러운 세상에
이런 장난쯤은 괜찮아
Baby you'll be mine
mine mine mine mine
我們之間倘若有差錯阻絕
Rewrite 就來從頭改寫一遍
在這混亂的世界
這樣的惡作劇在所難免
Baby 你會是我的
我的我的我的我的
We gon' outta control
We gon' outta control
ri-ri-ri-ri-right (oh)
我們就要失控
就要脫離軌道
ri-ri-ri-ri-right(oh)
Wait a minute check myself woo
等等,我檢查一下 woo
Baby 예상할 수 없게 다 뒤집어
I go crazy 저 문을 열어 꿈을 열어
oh 여긴 아마 너의 내일 어디쯤
그게 뭐든 I LIKE IT I LIKE IT I LIKE IT
Baby 出其不意地顛覆一切
為此瘋狂,打開那扇門,夢想啟程
哦,或許你明天就會身在其中
無論如何我都喜歡,都喜歡,都喜歡
oh yeah
긴 밤을 지나 다시 네게 갈 거야
So don't think twice
oh yeah
過了漫漫長夜,我會再次走向你
就別猶豫了
일그러지는 Phase 그다음 패턴도
예측하지 못해도
But I'm just having fun
뒤로 감긴 태엽
다시 제자리로
經過了扭曲變形的相位
儘管難以預測接下來的節奏
我只想享受其中
反著上緊的發條
也再次回到原位
벗어나 이 궤도 밖의 난
So bring it back one last time
我就要脫離這條音軌
就再唱最後一次吧
Baby (Baby)
예상할 수 없게 다 뒤집어
I go crazy
저 문을 열어 꿈을 열어
oh 여긴 아마
너의 내일 어디쯤 (내일 어디쯤)
그게 뭐든 I LIKE IT I LIKE IT I LIKE IT
(What, that's right)
Baby (Baby)
出其不意地顛覆一切
為此瘋狂
打開那扇門,夢想啟程
哦,或許明天
你就會身在其中(明天在其中)
無論如何我都喜歡,都喜歡,都喜歡
(完全沒錯)
I'll float I'll float away
(I'll float I'll float away)
Float I'll float away (Way)
I'll float I'll float away
(Float away float away oh no)
그게 뭐든 I LIKE IT I LIKE IT I LIKE IT
(ho! yeah)
我會自在地漂移
(我會自在地漂移)
向著遠方漂移(遠方)
我會自在地漂移
(漂移,漂移 oh no)
無論如何我都喜歡,都喜歡,都喜歡
(ho! yeah)
I keep on rocking
一直搖滾下去
.
.
⁑ NCT DREAM 正規五輯歌詞 ⁑
⁺ - - ✴︎ - - - ✸ - Go Back To The Future - ✸ - - - ✴︎ - - ⁺
- - ✴︎ - - ⁺ - NCT DREAM - ⁺ - - ✴︎ - -
.
.
Dream 可以是夢境也可以是夢想,是天馬行空也是化不可能為可能的行動,對未知總是躍躍欲試、不怕難不怕錯的他們,只能說是再灑脫又 neo 不過。軌道可以是軌跡也可以是音軌,他們想顛覆的是常規的音樂之路,也是歌曲的段落和相位。喜歡他們面對不和諧的自適,出錯了就從頭再來,沒什麼大不了的;也喜歡他們覺得凡事都有轉機,哪怕再微小的空隙都足以讓我找到你。
這張真是越聽越喜歡,十分期待看到新歌舞台,也希望年底夢秀四能順利卡位🫡💚
.
翻譯、文字 ©空想 blauereverie
引用或轉發請附上連結並註明出處
- 留言 • 文章分類# Go Back To The Future, KOR 韓中歌詞, NCT, NCT DREAM