THORNAPPLE - Extinction 韓中歌詞(멸종/滅種)

on 2023/08/30

우리 머리 위로
운석이 떨어져
세상은 이미
불타버리고 있는데도

在我們的頭上
隕石正墜落中
就算世界已經
深陷烈焰熊熊燃燒

가까워져 오네
‘어떻게든 되겠지’
사람들은 모른 척
고기만 뜯고 있네

距離越來越近
「該怎麼辦才好呢」
人們裝作不知情
只是不斷啃著肉

만약 우리 마지막으로
남으면 어쩌나
그땐 너의 눈을 볼 거야

假若最終只剩下我們
那該怎麼辦
那時的我會望著你雙眼

만약 우리 마지막으로
할 일이 없다면
그땐 둘이서 춤을 출 거야

假若最終我們連件
能做的事都沒有
我們就會兩兩跳起舞來

몇 번쯤 등 뒤를
찔렸던 기억이
마지막이라면 난
조금 슬플 것 같아

好些被從身後
捅了刀的記憶
如果是最後一次
我反而有點難過

평소엔 싫어도
오늘은 괜찮아
머리카락을 쓰다듬고
속삭여 줄래?

平常雖然討厭
今天就無所謂
你能輕撫我的毛髮
跟我說悄悄話嗎?

만약 우리 마지막으로
남으면 어쩌나
그땐 너의 눈을 볼 거야

假若最終只剩下我們
那該怎麼辦
那時的我會望著你雙眼

만약 우리 마지막으로
할 일이 없다면
그땐 둘이서 춤을 출 거야

假若最終我們連件
能做的事都沒有
我們就會兩兩跳起舞來

아, 우리들은
누군가의 추억이 되어
영원히 살고 싶다는 꿈을
꾸어보았지

啊,我們兩個
會成為某個人的回憶
渴望永遠活著的願景
也曾經夢想過

아, 우리들은
어딘가의 별들이 되어
영원히 외롭지 않을 것을
다짐했었지

啊,我們兩個
會成為照亮某處的星
也曾下定決心永遠不讓
自己感到孤單

우린 아무것도 될 수 없었네

我們終究什麼都成不了呢

만일 혼자 마지막으로
남으면 어쩌나
그땐 너를 떠올릴 거야

萬一最後只剩我一個
那我該怎麼辦
那時的我會想起你的

만일 혼자 마지막으로
할 일이 없다면
그때 나는 노래가 될 거야

萬一最後只剩我一個
沒半點事好做
那時的我會成為一首歌

.
.
.

翻譯 ©blauereverie
引用或轉發請附上連結並註明出處

.

- - - - ⁺ - - ✴︎ - - - ✸ - 동물・Animal - ✸ - - - ✴︎ - - ⁺ - - - -

01. 멸종 Extinction 滅種
02. 할시온 Halcyon 翠鳥
03. 살 Flesh 肉
04. 파리의 왕 Lord of the Flies 蒼蠅王
05. 게와 수돗물 Crab and Tap Water 蟹與自來水

 ✸ - - - ✴︎ - - ⁺ - 쏜애플・THORNAPPLE - ⁺ - - ✴︎ - - - ✸

🌴 2023 ISLAND's 演出曲目 🔥


2 則留言:

  1. 速度好快...❤️‍🔥 很喜歡這首윤성현在主歌時的低音聲線,以往沒有聽過這種聲線的他好好聽🥺😭

    回覆刪除
    回覆
    1. 看到你的留言好開心!謝謝你 🤲🏻
      聽他們的歌總會有千絲萬縷的感受與聯想,可終歸一句就是,好好聽超好聽怎麼那麼聽⋯⋯❤️‍🩹

      刪除